Paslaugų teikimo sąlygos
Pirkimo per platformą sąlygos ir nuostatos https://health-bar.com/
tarp „Health Bar GmbH“, atstovaujamos generalinės direktorės Nancy Tabillon, Heinrich-Roller-Str. 16b, 10405 Berlynas, – toliau „Teikėjas„– ir 1 straipsnyje nurodyti klientai – toliau „klientas„-.“
§ 1 Taikymo sritis, apibrėžimai
(1) Šios Bendrosios sąlygos, galiojančios užsakymo metu, taikomos tik Teikėjo ir Kliento verslo santykiams. Nukrypstančios Kliento bendrosios sąlygos nepripažįstamos, nebent Teikėjas raštu aiškiai sutiktų su jų galiojimu.
(2) Klientas yra vartotojas, jei užsakytų prekių ir paslaugų tikslas negali būti daugiausia siejamas su jo komercine ar savarankiška profesine veikla. Tuo tarpu verslininkas yra bet kuris fizinis ar juridinis asmuo arba teisną galinti veikti partnerystė, kuri, sudarydama sutartį, veikia vykdydama savo komercinę ar savarankišką profesinę veiklą. Verslininko statusą galima įrodyti, pavyzdžiui, pateikiant PVM mokėtojo kodą arba kitus tinkamus įrodymus.
§ 2 Registracija internetinėje parduotuvėje;
Asmens duomenų tvarkymas
(1) Klientas gali užsisakyti prekes internetinėje parduotuvėje kaip svečias arba kaip registruotas vartotojas. Kaip registruotas vartotojas, klientas neprivalo kiekvieną kartą pateikti savo asmens duomenų, tačiau gali prisijungti prie savo kliento paskyros prieš pateikdamas užsakymą arba jo metu naudodamas savo el. pašto adresą ir slaptažodį, kurį laisvai pasirinko registracijos metu. Vien registracija nesukuria jokių įsipareigojimų pirkti tiekėjo siūlomas prekes. Informacijos apie duomenų tvarkymą rasite privatumo politikoje, pateiktoje šioje nuorodoje. https://health-bar.com/policies/privacy-policy.
galima atkurti. Registruodamasis klientas pasirenka asmeninį vartotojo vardą ir slaptažodį. Klientas įsipareigoja laikyti slaptažodį konfidencialiu ir neatskleisti jo trečiosioms šalims, t. y. asmenims, kurie nėra jo įmonėje, arba asmenims jo įmonėje, kurie nėra įgalioti jos atstovauti.
(2) Registraciją galima bet kada ištrinti. Jei pasikeičia asmeninė informacija, klientas yra atsakingas už jos atnaujinimą. Visus pakeitimus galima atlikti internetu po registracijos.
§ 3 Sutarties sudarymas
(1) Internetinėje parduotuvėje pateikiamos prekės gali būti keičiamos ir gali būti teisiškai neįpareigojantys pasiūlymai. Klientas gali pasirinkti prekes iš tiekėjo asortimento ir susidėti jas į vadinamąjį pirkinių krepšelį, paspausdamas mygtuką „Į krepšelį“. Paspausdamas mygtuką „Pirkti“, klientas pateikia įpareigojantį užsakymą įsigyti prekes, esančias pirkinių krepšelyje. Prieš pateikdamas užsakymą, klientas gali bet kada pakeisti ir peržiūrėti duomenis. Tačiau užsakymą galima pateikti ir perduoti tik tuo atveju, jei klientas sutinka su šiomis sąlygomis, paspausdamas atitinkamą mygtuką, ir tokiu būdu įtraukia jas į savo užsakymą.
(2) Tada paslaugų teikėjas klientui el. paštu išsiųs automatinį gavimo patvirtinimą, kuriame dar kartą bus pateiktas kliento užsakymas ir kurį klientas galės atsispausdinti naudodamas funkciją „Spausdinti“. Automatinis gavimo patvirtinimas tik patvirtina, kad paslaugų teikėjas gavo kliento užsakymą, ir tai nereiškia paraiškos priėmimo. Sutartis sudaroma tik gavus paslaugų teikėjo patvirtinimo deklaraciją, kuri išsiunčiama atskiru el. laišku (užsakymo patvirtinimas). Šiame el. laiške arba atskirame el. laiške, bet ne vėliau kaip pristačius prekes, sutarties tekstas (kurį sudaro užsakymas, Bendrosios sąlygos ir užsakymo patvirtinimas) klientui bus išsiųstas nuolatinėje duomenų laikmenoje (dažniausiai el. paštu) (sutarties patvirtinimas).
(3) Sutartis sudaroma tik vokiečių kalba. Vertimai į kitas kalbas pateikiami tik informaciniais tikslais. Kilus neatitikimų tarp teksto vokiškai ir vertimo, pirmenybę turi tekstas vokiškai.
§ 4 Mokėjimas
(1) Mokėjimas paprastai atliekamas kliento nuožiūra išankstiniu apmokėjimu, grynaisiais pinigais pristatymo metu, kreditine kortele arba tiesioginiu debeto pavedimu. Naudojami tokie mokėjimo paslaugų teikėjai kaip „PayPal“, „Klarna“, „Google Pay“ arba „Apple Pay“.
(2) Tačiau Tiekėjas pasilieka teisę priimti tik mokėjimus grynaisiais pinigais pristatymo metu (mokėjimą nedelsiant pristatymo metu). Jei po sutarties sudarymo paaiškėja, kad pirkimo kainos sumokėjimas yra rizikingas dėl Kliento negalėjimo mokėti, Tiekėjas turi teisę reikalauti išankstinio mokėjimo arba, jei nustatytas pirkimo kainos sumokėjimo terminas nebuvo sėkmingas, atsisakyti sutarties. Tačiau Klientas turi teisę išvengti šių pasekmių pateikdamas užstatą.
(3) Kliento įsipareigojimų nevykdymo laikotarpiu Teikėjas turi teisę imti 5 procentiniais punktais didesnes palūkanas už bazinę palūkanų normą (Vokietijos civilinio kodekso 247 straipsnis) per metus, jei Klientas yra vartotojas, ir 9 procentiniais punktais didesnes palūkanas už bazinę palūkanų normą (Vokietijos civilinio kodekso 247 straipsnis), jei Klientas yra įmonė. Teikėjas pasilieka teisę įrodyti didesnę žalą.
(4) Mokėjimo nevykdymo arba kitaip akivaizdaus kreditingumo atveju visos tolesnės pretenzijos klientui tampa mokėtinos nedelsiant.
(5) Klientas turi teisę į įskaitymą tik tuos jam pareikštus reikalavimus, kurių paslaugų teikėjas neginčija arba kurie yra teisiškai pagrįsti. Klientas turi teisę pasinaudoti sulaikymo teise tik tiek, kiek jo priešieškinis grindžiamas tais pačiais sutartiniais santykiais.
§ 5 Kainos, siuntimo išlaidos
(1) Platformoje nurodytos kainos yra bendros kainos ir į jas įtrauktas įstatyminis PVM.
(2) Siuntimo išlaidas padengia klientas. Taikomos siuntimo išlaidos nurodomos klientui užsakymo formoje ir jas padengia klientas, nebent klientas pasinaudoja savo teise atsisakyti sutarties. Užsakymus, kurių prekių vertė yra 49 EUR ar daugiau, tiekėjas pristato nemokamai Vokietijos teritorijoje. (taikomaneužB2B užsakymai)Tarptautinio siuntimo išlaidos taikomos siuntimui visame pasaulyje arba ES viduje.
§ 6 Pristatymas, prekių prieinamumas
(1) Nurodytas pristatymo laikas skaičiuojamas nuo užsakymo patvirtinimo datos, darant prielaidą, kad pirkimo kaina buvo sumokėta iš anksto. Pristatymo laikas priklauso nuo paslaugų teikėjo DHL ir yra maždaug 2–4 darbo dienos po išsiuntimo Vokietijoje ir 3–7 darbo dienos Europoje.
(2) Jei užsakymo pateikimo metu pasirinkto produkto kopijų nėra, tiekėjas nedelsdamas apie tai informuos klientą užsakymo patvirtinime. Jei produktas yra nuolat nepasiekiamas, tiekėjas užsakymo nepriims. Tokiu atveju sutartis nebus sudaryta.
(3) Jei užsakyme kliento nurodytas produktas yra laikinai nepasiekiamas, tiekėjas apie tai nedelsdamas informuos klientą užsakymo patvirtinime.
§ 7 Nuosavybės teisės išlaikymas
(1) Prekės lieka tiekėjo nuosavybe iki visiško apmokėjimo.
(2) Komercinis klientas turi teisę perparduoti prekes, kurioms nuosavybės teisė išlaikoma, įprastos verslo veiklos metu. Tačiau tokiu atveju komercinis klientas perleidžia tiekėjui visas pretenzijas, kylančias iš tokio perpardavimo, nepriklausomai nuo to, ar tai įvyksta prieš, ar po prekių, kurioms nuosavybės teisė išlaikoma, apdorojimo, tiekėjo pretenzijos sąskaitos faktūros vertės sumai. Tiekėjas sutinka su šiuo perleidimu.
Tačiau komercinis klientas negali įkeisti rezervuotų prekių ar perleisti jų kaip užtikrinimo priemonės.
(3) Nepaisant šių įgaliojimų pačiam išieškoti reikalavimą, Klientas išlieka įgaliotas išieškoti reikalavimą net ir po reikalavimo perleidimo. Šiame kontekste Teikėjas įsipareigoja pats neišieškoti reikalavimo tol, kol ir tokia apimtimi, kiek Klientas įvykdo savo mokėjimo įsipareigojimus, jo turtui nėra pateiktas prašymas iškelti nemokumo ar panašią bylą ir nėra nutraukti mokėjimai.
(4) Jei minėtos užtikrinimo priemonės viršija užtikrintinus reikalavimus daugiau nei 10 %, Teikėjas privalo Kliento prašymu grąžinti pasirinktas užtikrinimo priemones.
§ 8 Sutarties teksto saugojimas
Sutarties nuostatos su informacija apie užsakytas prekes ir (arba) užsakytas paslaugas, įskaitant šias Bendrąsias sąlygas ir atšaukimo politiką, klientui bus išsiųstos el. paštu, kai bus priimtas sutarties pasiūlymas arba apie jį bus pranešta.
§ 9 Garantija
(1) Jei pristatytos prekės yra nekokybiškos, klientas, laikydamasis įstatymų nuostatų, turi teisę reikalauti vėlesnio įvykdymo, t. y. defekto pašalinimo arba prekės be defektų pristatymo. Jei vėlesnis įvykdymas nepavyksta, klientas turi teisę sumažinti pirkimo kainą arba, jei įvykdyti įstatymų reikalavimai, atsisakyti sutarties.
(2) Visiems ieškiniams dėl defektų senaties terminas netenka galios praėjus dvejiems metams nuo pristatymo.
(3) Jei klientas yra verslininkas, garantijos teisių atsiradimo prielaida yra ta, kad klientas įvykdė visus įsipareigojimus pagal 2 skirsnį. 377 Tiekėjas tinkamai įvykdė savo įsipareigojimus patikrinti ir pranešti apie defektus, kaip reikalaujama pagal Vokietijos komercinį kodeksą (HGB). Verslo klientams tiekėjo tiekiamų prekių garantinis laikotarpis yra 12 mėnesių.
§ 10 Atsakomybės apribojimas
(1) Paslaugų teikėjas atsako už tyčią ir didelį neatsargumą. Be to, paslaugų teikėjas atsako už neatsargų įsipareigojimų, kurių įvykdymas yra būtinas tinkamam sutarties įvykdymui, kurių pažeidimas kelia grėsmę sutarties tikslo pasiekimui ir kurių laikymusi klientas gali reguliariai pasikliauti, pažeidimą dėl neatsargumo. Tačiau pastaruoju atveju paslaugų teikėjas atsako tik už numatomą, sutarčiai būdingą žalą. Tas pats pasakytina ir apie jo įgaliotinių asmenų pareigų pažeidimus.
(2) Pirmiau nurodytos atsakomybės išimtys netaikomos gyvybės, kūno sužalojimo ar sveikatos sužalojimo atvejais. Atsakomybė pagal Produktų atsakomybės įstatymą lieka nepakitusi.
§ 11 Loterijos, nuolaidų kodai, dovanos ir prenumeratos
Loterijos ar dovanų akcijos negalioja kartu su tiekėjo dovanų kortelėmis. Sveikinimo kodus ir kitus nuolaidų kodus vienas klientas gali panaudoti tik vieną kartą.
Pateikęs nuolaidos kodą, klientas gauna nurodytos sumos nuolaidą visam prekių asortimentui (*išskyrus prenumeratas, rinkinius ir dovanų kuponus). Kodus reikia įvesti pirkinių krepšelyje ir jų negalima derinti su kitomis akcijomis ar nuolaidų kodais. Nuolaidų kodai galioja tik nurodytą laikotarpį. Deja, atgalinis taikymas negalimas. Pakeitimai ir specialūs atvejai: „Health Bar“ pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo keisti akcijos informaciją. Akcijos sąlygos galioja tik tol, kol yra prekių atsargų.cht.
Prenumeratos: Pasiliekame teisę koreguoti savo produktų ir paslaugų kainas. Apie bet kokius kainų pakeitimus pranešime jums el. paštu likus ne mažiau kaip dviem savaitėms iki numatyto pakeitimo įsigaliojimo. Jei per dvi savaites nuo pranešimo gavimo dienos neprieštarausite kainų pakeitimui arba neatšauksite prenumeratos, bus laikoma, kad kainos pakeitimas priimtas. Šią teisę aiškiai nurodysime pranešime. Dabartinę kainą taip pat galite rasti mūsų svetainėje.
§ 12 Atšaukimo teisė
(1) Klientas, kuris yra vartotojas, turi teisę atsisakyti šios sutarties per keturiolika dienų nenurodydamas jokios priežasties. Klientai, kurie yra verslininkai, neturi teisės atsisakyti sutarties.
(2) Atšaukimo terminas yra keturiolika dienų nuo tos dienos, kai klientas arba jo nurodytas trečiasis asmuo, išskyrus vežėją, gauna prekes.
(3) Norėdamas pasinaudoti teise atsisakyti sutarties, klientas privalo informuoti paslaugų teikėją apie savo sprendimą atsisakyti šios sutarties pateikdamas aiškų pareiškimą (pvz., paštu, faksu, el. paštu arba kliento paskyroje išsiųstą laišką). Su paslaugų teikėju galima susisiekti:
Sveikatos baras GmbH
service@health-bar.com
Šiuo tikslu klientas gali naudoti pridėtą pavyzdinį tekstą, tačiau tai nėra privaloma. Priedas
(4) Kad būtų laikomasi atsisakymo laikotarpio, pakanka, kad pranešimas apie atsisakymo teisės įgyvendinimą būtų išsiųstas iki šio laikotarpio pabaigos. išsiųstas atšaukimo laikotarpis.
(5) Pagal Vokietijos civilinio kodekso (BGB) 312g straipsnio 2 dalies 3 punktą, teisė atsisakyti sutarties netaikoma prekių, kurios dėl sveikatos apsaugos ar higienos priežasčių nėra tinkamos grąžinti, pristatymo sutartims, jei po pristatymo buvo pašalintas jų antspaudas. Tai ypač taikoma maisto produktams, pavyzdžiui, arbatai ar kitiems produktams, kurie yra neatsiejamai susiję su minėtomis apsaugos nuostatomis atidarius pakuotę. Todėl grąžinti prekę galima tik tuo atveju, jei antspaudas lieka nepažeistas.
§ 13 Atšaukimo pasekmės
(1) Jei klientas atsisako šios sutarties, tiekėjas nedelsdamas ir ne vėliau kaip per keturiolika dienų nuo tos dienos, kai tiekėjas gavo pranešimą apie šios sutarties atsisakymą, grąžina klientui visus iš kliento gautus mokėjimus, įskaitant pristatymo išlaidas (išskyrus papildomas išlaidas, atsiradusias dėl to, kad klientas pasirinko kitokį pristatymo būdą nei pigiausias tiekėjo siūlomas standartinis pristatymas).
(2) Šiam grąžinimui bus naudojamas tas pats mokėjimo būdas, kuris buvo naudojamas atliekant pradinį sandorį, nebent su klientu būtų aiškiai susitarta kitaip; jokiomis aplinkybėmis klientui nebus taikomi jokie mokesčiai už šį grąžinimą. Tiekėjas gali atsisakyti grąžinti pinigus, kol prekės nebus jam grąžintos, arba kol klientas pateiks įrodymą, kad grąžino prekes, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta anksčiau.
(3) Klientas privalo grąžinti arba perduoti prekes tiekėjui nedelsdamas ir bet kokiu atveju ne vėliau kaip per keturiolika dienų nuo tos dienos, kai jis praneša tiekėjui apie šios sutarties nutraukimą. Šis terminas laikomas įvykdytu, jei prekės išsiunčiamos nepasibaigus keturiolikos dienų laikotarpiui. Klientas padengia tiesiogines prekių grąžinimo išlaidas.
(4) Jis Pardavėjas atsako už prekių vertės sumažėjimą tik tuo atveju, jei šis sumažėjimas atsirado dėl prekių tvarkymo, kuris nėra būtinas jų būklei, savybėms ir veikimui patikrinti.
§ 14 Ginčų sprendimas
Europos Komisija teikia internetinio ginčų sprendimo (EGS) platformą:
https://ec.europa.eu/consumers/odr/
Paslaugų teikėjas neprivalo ir nenori dalyvauti ginčų sprendimo procedūroje vartotojų arbitražo taryboje..
§ 15 Prenumeratos sudarymas
Prenumerata skardinė Prenumeratas galima bet kada užpildyti ir atšaukti mūsų svetainėje.
Pasiliekame teisę bet kuriuo metu koreguoti savo produktų ir paslaugų kainas, įskaitant ir galiojančias prenumeratas. Dabartinė kaina rodoma mūsų svetainėje ir taikoma esamoms prenumeratoms nuo paskelbimo datos.
§ 16 Baigiamosios nuostatos
(1) Sutartims tarp Teikėjo ir Kliento taikoma Vokietijos Federacinės Respublikos teisė, išskyrus JT konvenciją dėl tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo sutarčių. Įstatymų nuostatos, ribojančios teisės pasirinkimą ir privalomų nuostatų taikymą, ypač tos valstybės, kurioje Klientas, kaip vartotojas, turi įprastinę gyvenamąją vietą, nuostatos, lieka nepakitusios.
(2) Jei klientas yra prekybininkas, viešosios teisės juridinis asmuo arba specialus viešosios teisės fondas, visų ginčų, kylančių iš sutartinių santykių tarp kliento ir paslaugų teikėjo, jurisdikcijos vieta yra paslaugų teikėjo registruota buveinė.
(3) Net jei atskiros nuostatos yra teisiškai negaliojančios, likusios sutarties dalys lieka galioti. Negaliojančios nuostatos, jei taikoma, pakeičiamos įstatymų nuostatomis. Tačiau jei tai vienai iš sutarties šalių sukeltų nepagrįstų sunkumų, sutartis yra negaliojanti visa.
(4) Šių Sąlygų pakeitimai ar papildymai turi būti atliekami raštu.
Priedas
Atšaukimo formos pavyzdinis tekstas
Heinrich-Roller-Straße 16b
10405 Berlynas
service@health-bar.com:
• Aš / Mes (*) atšaukiame mano / mūsų (*) sudarytą sutartį dėl šių prekių pirkimo
Užsakyta (*) / gauta (*)
• Vartotojo (-ų) vardas (-ai) ir pavardė (-ės)
Vartotojo (-ių) adresas
• Vartotojo (-ų) parašas (-ai)
(tik pranešimams popieriuje)
Data
(*) Nereikalingus išbraukti.

